МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru
Германия

Германия: Личная подпись кириллицей в немецких документах - консультирует адвокат

Foto: Freepik.com / @ katemangostar

─ Приветствую сотрудников редакции и уважаемого юриста!

Сегодня я получала новый Reisepass и мое внимание обратили на то, что моя подпись не соответствует немецкому законодательству, она не отражает мою фамилию. Объяснили, что со мной свяжутся и надо будет менять подпись в паспорте. Я подписываюсь еще кириллицей. Но такая подпись у меня с 14 лет, в российском паспорте тоже так написано. До этого паспорт я уже меняла. Проблем не было.

Но если я обменяю подпись, то она не будет соответствовать всем другим подписанным ранее документам и ранее подписанным договорам. Как же мне поступить? И что это вообще значит - менять подпись? Кстати, в аусвайсе подпись также обозначена кириллицей.

Мария В., Ингольштадт.

─ Уважаемая Мария!

Посыл по поводу несоответствия подписи немецкому законодательству неправилен. Требование к виду подписи немецкое законодательство как таковое не содержит. Подпись должна быть просто индивидуальной.

Кроме всего прочего, подпись каждый раз видоизменяется. Со временем подпись может поменяться существенно. Поэтому проблем с подписью, казалось бы, быть не может.

Однако во внутренних административных предписаниях, касающихся паспорта, указано, что подпись должна содержать указание как на имя, так и на фамилию. Как вы видите, подписи лишь в небольшом проценте случаев соответствуют этому внутреннему правилу чиновников. К подписям, при этом, никогда не придираются. Ваш случай может относиться к небольшому числу исключений.

Что делать в таком случае? Прежде всего постарайтесь аргументировать тем, что подпись полностью соответствует закону (индивидуальна). Кроме того, можно указать, что ссылка на имя и фамилию имеется. Даже в предписаниях чиновников не указано, что ссылка должна быть выражена латиницей.

А дальше нужно смотреть по обстоятельствам. Не обязательно, что смена подписи на паспорте повлечет смену подписи на всех документах.

Aдвокат Ирина ГЕРМАН,

адвокат Максим БРИТАНОВ,

Fachanwalt für Familienrecht / Fachanwalt für Migrationsrecht,

Адвокатское бюро Фабрика права

Britanow & Dr. Hirsch

Тел.: +49(0)69 26 49 22420

www.lawfactory-frankfurt.de

Об этом говорит Германия:

Из Калининграда – самолетом в Россию. Как быстро, надежно и дешево добраться из ФРГ в РФ

Введут ли ограничение скорости на автобанах

Ожидает ли жителей Германии снижение подоходного налога

Президент Бундесбанка рассказал о финансовом будущем Германии

До 3 000 евро «чистыми» сотрудникам. Кто получит деньги

Какие новые расходы ударят по потребителям в 2023 году

Условия для воссоединения семьи иностранца в Германии

Что необходимо иметь в автомобильных аптечках, начиная с 2023 года

Будет ли в Германии больше выходных дней и компенсаций

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах